Exodus 32:34
King James Version
10 Jun 2026
“Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.”
נָחָה
To lead, to guide. Nachah. The LORD will guide you continually. Not occasionally or only in major decisions. Every step every moment every situation.
פָּקַד
visit/ I
Expand ↓
פָּקַד
To visit, to attend to, to appoint. Paqad. God pays personal attention. He comes to attend to your needs. His visits always produce change.
tap to close ↑
הִנֵּה
there!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
חַטָּאָה
sin/ their
Expand ↓
חַטָּאָה
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
tap to close ↑
עַל
on/ them
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
דָבַר
I have spoken
Expand ↓
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
tap to close ↑
מֲלְאָךְ
angel/ my
Expand ↓
מֲלְאָךְ
Messenger, angel. Malak. A sent one who carries the authority of the sender. God still sends messengers today.
tap to close ↑
הָלַךְ
he will go
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑