Ezekiel 12:6
King James Version
9 Jun 2026
“In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.”
כָּתֵף
the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything
כָּסָה
you will cover
Expand ↓
כָּסָה
To cover, to conceal. Kasah. He who covers his sin will not prosper. Covering sin keeps it alive. Confessing it ends it. Bring it into the light.
tap to close ↑
יָצָא
you will bring it out
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
רָאָה
you will see
Expand ↓
רָאָה
To see, to look, to perceive. Raah. The LORD sees not as man sees. Man looks on the outward appearance but God looks on the heart.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
פָּנִים
face/ your
Expand ↓
פָּנִים
Face, presence. Panim. The LORD make His face shine on you. God turns His face toward you. That is grace.
tap to close ↑
נָשָׂא
you will lift it up
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
נָתַן
I have made/ you
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
מוֹפֵת
a sign
Expand ↓
מוֹפֵת
a miracle; by implication, a token or omen
tap to close ↑