Ezekiel 22:6
King James Version
8 Jun 2026
“Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.”
הָיָה
I AM. Hayah. The self-existent one. When Moses asked God His name God said I AM THAT I AM. Not I was or I will be but I AM. Always present always existing always enough. Jesus used the same words: before Abraham was I AM.
שָׁפַךְ
to shed
Expand ↓
שָׁפַךְ
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out
tap to close ↑
דָּם
blood
Expand ↓
דָּם
Blood. Dam. The life of a creature is in its blood. The blood of Jesus speaks mercy. It purchased our forgiveness and sealed the new covenant.
tap to close ↑
הִנֵּה
here!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
מַעַן
so as
Expand ↓
מַעַן
properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
tap to close ↑
נָשִׂיא
the princes of
Expand ↓
נָשִׂיא
properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist
tap to close ↑