Ezekiel 29:18
King James Version
6 Jun 2026
“Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:”
הָיָה
I AM. Hayah. The self-existent one. When Moses asked God His name God said I AM THAT I AM. Not I was or I will be but I AM. Always present always existing always enough. Jesus used the same words: before Abraham was I AM.
עָבַד
he had labored
Expand ↓
עָבַד
To serve, to work, to worship. Abad. You shall worship the LORD your God and Him only shall you serve. Worship and service are the same word in Hebrew.
tap to close ↑
כָּתֵף
shoulder
Expand ↓
כָּתֵף
the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything
tap to close ↑
חַיִל
army/ his
Expand ↓
חַיִל
Strength, wealth, army, force. Chayil. A woman of chayil. Not just moral goodness but active powerful capability in every area of life.
tap to close ↑
מֶלֶךְ
the king of
Expand ↓
מֶלֶךְ
King. Melek. A ruler with supreme authority. The LORD is King forever and ever. Every earthly king is answerable to the King of kings.
tap to close ↑
גָּדוֹל
great
Expand ↓
גָּדוֹל
Great, large, elder. Gadol. God is gadol and greatly to be praised. His greatness is beyond all measure and beyond all comparison.
tap to close ↑
בֵּן
O son of
Expand ↓
בֵּן
Son. Ben. A son with full rights. You are sons of God through faith in Christ Jesus. Full rights. Full access. Full inheritance.
tap to close ↑
עַל
on/ it
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
רֹאשׁ
head
Expand ↓
רֹאשׁ
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
tap to close ↑
כֹּל
every
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
מָרַט
was made bare
Expand ↓
מָרַט
to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen
tap to close ↑
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nebuchadnezzar
Nᵉbûwkadneʼtstsar ·
H5019Expand ↓
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon
tap to close ↑
צֹר
Tyre
Expand ↓
צֹר
Tsor, a place in Palestine
tap to close ↑
עֲבֹדָה
labor
Expand ↓
עֲבֹדָה
work of any kind
tap to close ↑
קָרַח
was made bald
Expand ↓
קָרַח
to depilate
tap to close ↑