Genesis 2:24
King James Version
10 Jun 2026
“Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.”
כֵּן
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
דָּבַק
Cleave
Expand ↓
דָּבַק
Cleave, cling, hold fast. Dabaq. A husband shall cleave to his wife. The same word used for clinging to God. The deepest human bonds mirror our bond with God.
tap to close ↑
עָזַב
Leave
Expand ↓
עָזַב
To leave, to forsake, to abandon. Azab. I have not forsaken you. God will never abandon those who belong to Him. His commitment is unconditional.
tap to close ↑
עֶרֶב
Leave
Expand ↓
עֶרֶב
Evening, sunset. Ereb. Evening came and morning followed. God marks time. Every ending is the beginning of a new day in His calendar.
tap to close ↑
בָּשָׂר
One flesh
Expand ↓
בָּשָׂר
Flesh, body, skin. Basar. The physical human body. God became flesh in Jesus. He took on our basar to redeem it from the inside.
tap to close ↑
עַל
there-
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑