Genesis 24:45
King James Version
11 Jun 2026
“And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.”
נָא
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
יָצָא
was coming out
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
כָּלָה
I had finished
Expand ↓
כָּלָה
To be completed, to be finished. Kalah. It is finished. The word Jesus cried from the cross. The work of redemption was completely done.
tap to close ↑
לֵב
heart/ my
Expand ↓
לֵב
Heart, mind, will. Leb. The centre of human personality. Guard your heart above all else for everything you do flows from it.
tap to close ↑
עַל
was on
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
שְׁכֶם
shoulder/ her
Expand ↓
שְׁכֶם
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill
tap to close ↑
שָׁקָה
give a drink/ me
Expand ↓
שָׁקָה
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to
tap to close ↑
טֶרֶם
not yet
Expand ↓
טֶרֶם
properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before
tap to close ↑
רִבְקָה
Rebekah
Expand ↓
רִבְקָה
Ribkah, the wife of Isaac
tap to close ↑