Genesis 34:21
King James Version
8 Jun 2026
“These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.”
שָׁלֵם
Complete, perfect, whole. Shalem. You will keep him in perfect peace whose mind is stayed on You. Shalem peace is peace that lacks nothing.
הִנֵּה
there!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
יָד
both hands
Expand ↓
יָד
Hand. Yad. The hand as the symbol of power and action. When God's hand rests on a life nothing is impossible.
tap to close ↑
בַּת
daughters/ our
Expand ↓
בַּת
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
tap to close ↑
נָתַן
we will give
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
רָחָב
is broad of
Expand ↓
רָחָב
roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively
tap to close ↑
לָקַח
we will take
Expand ↓
לָקַח
to take (in the widest variety of applications)
tap to close ↑