Genesis 37:25
King James Version
9 Jun 2026
“And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.”
לֶחֶם
Bread, food, grain. Lechem. Man shall not live by bread alone but by every word that comes from the mouth of God. There is food for the body and food for the soul.
עַיִן
eyes/ their
Expand ↓
עַיִן
Eye, spring of water. Ayin. Open the eyes of my heart LORD. I lift my eyes to You who are enthroned in heaven.
tap to close ↑
נָשָׂא
were carrying
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
נְכֹאת
spice
Expand ↓
נְכֹאת
properly, a smiting, i.e. (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax) (as powdered)
tap to close ↑
הָלַךְ
traveling
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
יִשְׁמָעֵאלִי
Ishmaelites
Expand ↓
יִשְׁמָעֵאלִי
a Jishmaelite or descendant of Jishmael
tap to close ↑
מִצְרַיִם
Egypt/ towards
Expand ↓
מִצְרַיִם
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
tap to close ↑