Genesis 48:1
King James Version
7 Jun 2026
“And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
חָלָה
is sick
Expand ↓
חָלָה
properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
tap to close ↑
הִנֵּה
there!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
בֵּן
sons/ his
Expand ↓
בֵּן
Son. Ben. A son with full rights. You are sons of God through faith in Christ Jesus. Full rights. Full access. Full inheritance.
tap to close ↑
מְנַשֶּׁה
Manasseh
Expand ↓
מְנַשֶּׁה
Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory
tap to close ↑
שְׁנַיִם
the two
Expand ↓
שְׁנַיִם
two; also (as ordinal) twofold
tap to close ↑