Hosea 8:7
King James Version
10 Jun 2026
“For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.”
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
רוּחַ
a wind
Expand ↓
רוּחַ
Spirit, wind, breath. Ruach. The breath of God that gives life. The Holy Spirit. The same word used when the Spirit hovered over the waters of creation.
tap to close ↑
זוּר
strangers
Expand ↓
זוּר
to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
tap to close ↑
קָצַר
they will reap
Expand ↓
קָצַר
to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
tap to close ↑
בָּלַע
they will swallow/ it
Expand ↓
בָּלַע
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy
tap to close ↑
זָרַע
they sow
Expand ↓
זָרַע
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify
tap to close ↑
צֶמַח
growth
Expand ↓
צֶמַח
a sprout (usually concrete), literal or figurative
tap to close ↑
קָמָה
standing grain
Expand ↓
קָמָה
something that rises, i.e. a stalk of grain
tap to close ↑