Isaiah 13:13
King James Version
9 Jun 2026
“Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the Lord of hosts, and in the day of his fierce anger.”
כֵּן
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
שָׁמַיִם
heaven
Expand ↓
שָׁמַיִם
Heaven, sky. Shamayim. The visible sky and the spiritual realm where God dwells. God inhabits eternity but also dwells with the humble and contrite in spirit.
tap to close ↑
עַל
there-
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
צָבָא
of hosts
Expand ↓
צָבָא
Host, army, warfare. Tsaba. The LORD of hosts. The commander of angel armies. His forces are beyond counting.
tap to close ↑
רָגַז
I will make tremble
Expand ↓
רָגַז
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear)
tap to close ↑
חָרוֹן
the burning of
Expand ↓
חָרוֹן
a burning of anger
tap to close ↑