Isaiah 25:8
King James Version
11 Jun 2026
“He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the Lord hath spoken it.”
מָוֶת
Death. Mavet. The cessation of life. But God holds the keys of death and promised resurrection to all who are in Him.
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
דָבַר
he has spoken
Expand ↓
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
tap to close ↑
עַם
people/ his
Expand ↓
עַם
People, nation, folk. Am. You are My people and I am your God. This mutual belonging is the heart of the covenant.
tap to close ↑
עוֹלָם
Forever
Expand ↓
עוֹלָם
Forever, eternity, everlasting. Olam. God's love endures forever. It had no beginning and will have no end.
tap to close ↑
פָּנִים
face
Expand ↓
פָּנִים
Face, presence. Panim. The LORD make His face shine on you. God turns His face toward you. That is grace.
tap to close ↑
כֹּל
every
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
בָּלַע
Swallow
Expand ↓
בָּלַע
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy
tap to close ↑
סוּר
he will remove
Expand ↓
סוּר
to turn off (literal or figurative)
tap to close ↑
דִּמְעָה
tears
Expand ↓
דִּמְעָה
weeping
tap to close ↑
יְהֹוִה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוִה
{YHWH}
tap to close ↑