Isaiah 26:9
King James Version
10 Jun 2026
“With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.”
נֶפֶשׁ
Life, soul, living being. Nephesh. The animating breath God places in every living creature. In animals it is the life force. In humanity it is the seat of emotion, will and identity. Every nephesh belongs to God — from the creatures in the sea to the deepest cry of the human heart.
תֵּבֵל
the world
Expand ↓
תֵּבֵל
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine
tap to close ↑
שָׁחַר
I will seek/ you
Expand ↓
שָׁחַר
To seek, to seek early, to dawn. Shachar. O God You are my God. Earnestly I seek You. The root means to seek at dawn. Morning is the right time to seek God.
tap to close ↑
מִשְׁפָּט
judgments/ your
Expand ↓
מִשְׁפָּט
Justice, right judgment. Mishpat. Doing what is right and fair in every situation. Let justice roll on like a river. God requires mishpat from His people.
tap to close ↑
רוּחַ
spirit/ my
Expand ↓
רוּחַ
Spirit, wind, breath. Ruach. The breath of God that gives life. The Holy Spirit. The same word used when the Spirit hovered over the waters of creation.
tap to close ↑
יָשַׁב
the inhabitants of
Expand ↓
יָשַׁב
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
tap to close ↑
צֶדֶק
righteousness
Expand ↓
צֶדֶק
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity
tap to close ↑
לָמַד
they learn
Expand ↓
לָמַד
properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive)
tap to close ↑