Isaiah 28:13
King James Version
8 Jun 2026
“But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
מַעַן
so that
Expand ↓
מַעַן
properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
קַו
line
Expand ↓
קַו
a cord (as connecting), especially formeasuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord
tap to close ↑
הָלַךְ
they may go
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
שָׁם
there
Expand ↓
שָׁם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
tap to close ↑
צַו
command
Expand ↓
צַו
an injunction
tap to close ↑
זְעֵיר
a little
Expand ↓
זְעֵיר
small
tap to close ↑