Isaiah 29:13
King James Version
11 Jun 2026
“Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:”
נָגַשׁ
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back
כָּבַד
they have honored/ me
Expand ↓
כָּבַד
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses)
tap to close ↑
רָחַק
it has made far away
Expand ↓
רָחַק
to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
tap to close ↑
יִרְאָה
fear/ their
Expand ↓
יִרְאָה
Fear, reverence, holy awe. Yirah. The proper response to encountering the living God. It leads to wisdom, obedience and life.
tap to close ↑
יַעַן
because
Expand ↓
יַעַן
properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
tap to close ↑
לָמַד
which has been taught
Expand ↓
לָמַד
properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive)
tap to close ↑
מִן
from/ me
Expand ↓
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
tap to close ↑
מִצְוָה
a commandment of
Expand ↓
מִצְוָה
a command, whether human or divine (collectively, the Law)
tap to close ↑