Isaiah 3:12
King James Version
6 Jun 2026
“As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.”
עָלַל
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
עַם
O people/ my
Expand ↓
עַם
People, nation, folk. Am. You are My people and I am your God. This mutual belonging is the heart of the covenant.
tap to close ↑
נָגַשׂ
oppressors/ its
Expand ↓
נָגַשׂ
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
tap to close ↑
תָּעָה
are misleading
Expand ↓
תָּעָה
to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both
tap to close ↑
בָּלַע
they have confused
Expand ↓
בָּלַע
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy
tap to close ↑
מָשַׁל
they have ruled
Expand ↓
מָשַׁל
to rule
tap to close ↑