Isaiah 32:6
King James Version
7 Jun 2026
“For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the Lord, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.”
נֶפֶשׁ
Life, soul, living being. Nephesh. The animating breath God places in every living creature. In animals it is the life force. In humanity it is the seat of emotion, will and identity. Every nephesh belongs to God — from the creatures in the sea to the deepest cry of the human heart.
חָסֵר
he deprives
Expand ↓
חָסֵר
Lack, be without, need. To be in want means to lack something necessary. David says with the LORD as his shepherd he shall not lack anything. Every need is covered.
tap to close ↑
עָשָׂה
it does
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
צָמֵא
the thirsty
Expand ↓
צָמֵא
Thirsty, dry, parched. Tsame. Everyone who is thirsty come to the waters. God never turns away a genuine spiritual need.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
דָבַר
he speaks
Expand ↓
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
tap to close ↑
נְבָלָה
folly
Expand ↓
נְבָלָה
foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment
tap to close ↑
תּוֹעָה
error
Expand ↓
תּוֹעָה
mistake, i.e. (morally) impiety, or (political) injury
tap to close ↑
נָבָל
a fool
Expand ↓
נָבָל
stupid; wicked (especially impious)
tap to close ↑
רָעֵב
the hungry
Expand ↓
רָעֵב
hungry (more or less intensely)
tap to close ↑
חֹנֶף
godlessness
Expand ↓
חֹנֶף
moral filth, i.e. wickedness
tap to close ↑