Isaiah 38:17
King James Version
6 Jun 2026
“Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.”
נֶפֶשׁ
Life, soul, living being. Nephesh. The animating breath God places in every living creature. In animals it is the life force. In humanity it is the seat of emotion, will and identity. Every nephesh belongs to God — from the creatures in the sea to the deepest cry of the human heart.
חָשַׁק
you loved
Expand ↓
חָשַׁק
To cling, to set love upon. Chashaq. Because he has set his love on Me I will deliver him. The love that clings to God is the love God honours with deliverance.
tap to close ↑
הִנֵּה
here!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
בְּלִי
destruction
Expand ↓
בְּלִי
properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
tap to close ↑
מַר
bitterly
Expand ↓
מַר
bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly
tap to close ↑
מָרַר
it was bitter
Expand ↓
מָרַר
to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively)
tap to close ↑
שָׁלַךְ
you threw away
Expand ↓
שָׁלַךְ
to throw out, down or away (literally or figuratively)
tap to close ↑
גֵּו
back/ your
Expand ↓
גֵּו
the back; by analogy, the middle
tap to close ↑
חֵטְא
sins/ my
Expand ↓
חֵטְא
a crime or its penalty
tap to close ↑