Isaiah 40:11
King James Version
8 Jun 2026
“He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.”
רָעָה
To shepherd, to tend, to feed. Raah. To care for a flock with total devotion. The LORD is my shepherd. He takes personal responsibility for every need.
זְרוֹעַ
Arm
Expand ↓
זְרוֹעַ
Arm, strength, power. Zerowa. The arm of God is His active power intervening in human history. It is never too short to reach whatever needs reaching.
tap to close ↑
נָהַל
he will lead
Expand ↓
נָהַל
properly, to run with asparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain
tap to close ↑
נָשָׂא
he will carry them
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
עֵדֶר
Flock
Expand ↓
עֵדֶר
an arrangement, i.e. muster (of animals)
tap to close ↑
גְּדוּד
Arm
Expand ↓
גְּדוּד
a crowd (especially of soldiers)
tap to close ↑
עוּל
nursing ewes
Expand ↓
עוּל
to suckle, i.e. give milk
tap to close ↑
קָבַץ
he will gather
Expand ↓
קָבַץ
to grasp, i.e. collect
tap to close ↑
טְלָא
Lambs
Expand ↓
טְלָא
a lamb
tap to close ↑