Isaiah 42:16
King James Version
11 Jun 2026
“And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.”
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
עָזַב
I will abandon/ them
Expand ↓
עָזַב
To leave, to forsake, to abandon. Azab. I have not forsaken you. God will never abandon those who belong to Him. His commitment is unconditional.
tap to close ↑
שׂוּם
I will make
Expand ↓
שׂוּם
To put, to set, to place. Shuwm. I have set the LORD always before me. A deliberate daily choice to keep God at the centre of everything.
tap to close ↑
יָדַע
they have known
Expand ↓
יָדַע
To know, to perceive, to be acquainted with. Yada. The deepest form of knowing. God knows you completely and loves you still.
tap to close ↑
לֹא
which not
Expand ↓
לֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
tap to close ↑
דָּרַךְ
I will guide/ them
Expand ↓
דָּרַךְ
to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending)
tap to close ↑
מַחְשָׁךְ
the dark place
Expand ↓
מַחְשָׁךְ
darkness; concretely, a dark place
tap to close ↑
עִוֵּר
blind people
Expand ↓
עִוֵּר
blind (literally or figuratively)
tap to close ↑