Isaiah 45:10
King James Version
7 Jun 2026
“Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
חוּל
are you in labor with/ !
Expand ↓
חוּל
To twist, to writhe, to wait with trembling. Chuwl. Expectant waiting so intense it feels like physical tension. It is faith under pressure.
tap to close ↑
יָלַד
are you fathering
Expand ↓
יָלַד
Begotten, born — yalad; to bring forth; Psalm 2:7 Today I have begotten You points directly to the resurrection of Christ
tap to close ↑