Isaiah 5:27
King James Version
8 Jun 2026
“None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:”
יָשֵׁן
Meditate, mutter. Hagah. To mutter God's word quietly to yourself. Biblical meditation is speaking the Word until it goes deep into your heart and changes you from the inside.
נוּם
anyone will slumber
Expand ↓
נוּם
To slumber, to sleep lightly. Nuwm. He who keeps you will not slumber. God never drifts off. His attention to your life is constant and complete.
tap to close ↑
נַעַל
sandals/ its
Expand ↓
נַעַל
properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless)
tap to close ↑
כָּשַׁל
is one who stumbles
Expand ↓
כָּשַׁל
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
tap to close ↑
פָּתַח
it has been opened
Expand ↓
פָּתַח
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
tap to close ↑
חָלָץ
loins/ its
Expand ↓
חָלָץ
the loins (as the seat of vigor)
tap to close ↑
שְׂרוֹךְ
a thong of
Expand ↓
שְׂרוֹךְ
a thong (as laced or tied)
tap to close ↑
נָתַק
it has been torn apart
Expand ↓
נָתַק
to tear off
tap to close ↑
עָיֵף
is a weary one
Expand ↓
עָיֵף
languid
tap to close ↑