Isaiah 50:8
King James Version
8 Jun 2026
“He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.”
נָגַשׁ
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back
מִשְׁפָּט
case/ my
Expand ↓
מִשְׁפָּט
Justice, right judgment. Mishpat. Doing what is right and fair in every situation. Let justice roll on like a river. God requires mishpat from His people.
tap to close ↑
מִי
who?
Expand ↓
מִי
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
tap to close ↑
קָרוֹב
is near
Expand ↓
קָרוֹב
Near, close. Qarowb. The LORD is near to the broken-hearted. He is closer than you think especially when pain makes Him seem far away.
tap to close ↑
בַּעַל
is the master of
Expand ↓
בַּעַל
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)
tap to close ↑
רִיב
will he contend
Expand ↓
רִיב
properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
tap to close ↑
עָמַד
let us stand
Expand ↓
עָמַד
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
tap to close ↑
צָדַק
the one who justifies/ me
Expand ↓
צָדַק
the one who justifies/ me
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense)
tap to close ↑
יַחַד
together
Expand ↓
יַחַד
properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly
tap to close ↑