Isaiah 52:11
King James Version
8 Jun 2026
“Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord.”
נָגַע
properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)
יָצָא
go out
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
נָשָׂא
O bearers of
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
כְּלִי
the vessels of
Expand ↓
כְּלִי
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
tap to close ↑
בָּרַר
purify yourselves
Expand ↓
בָּרַר
to clarify (i.e. brighten), examine, select
tap to close ↑
סוּר
depart
Expand ↓
סוּר
to turn off (literal or figurative)
tap to close ↑
טָמֵא
an unclean thing
Expand ↓
טָמֵא
foul in a religious sense
tap to close ↑