Isaiah 60:7
King James Version
8 Jun 2026
“All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.”
רָצוֹן
Pleasure, delight, acceptance. Ratson. May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight. His pleasure is the goal not our performance.
עָלָה
they will go up
Expand ↓
עָלָה
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
tap to close ↑
פָּאַר
I will beautify
Expand ↓
פָּאַר
to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree
tap to close ↑
כֹּל
every
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
קֵדָר
Kedar
Expand ↓
קֵדָר
Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives)
tap to close ↑
צֹאן
the flock of
Expand ↓
צֹאן
a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
tap to close ↑
שָׁרַת
they will serve/ you
Expand ↓
שָׁרַת
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
tap to close ↑
תִּפְאָרָה
splendor/ my
Expand ↓
תִּפְאָרָה
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively)
tap to close ↑
נְבָיוֹת
Nebaioth
Expand ↓
נְבָיוֹת
Nebajoth, a son of Ismael, and the country settled by him
tap to close ↑
קָבַץ
they will gather
Expand ↓
קָבַץ
to grasp, i.e. collect
tap to close ↑
מִזְבֵּחַ
altar/ my
Expand ↓
מִזְבֵּחַ
an altar
tap to close ↑