Jeremiah 1:18
King James Version
12 Jun 2026
“For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.”
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
בַּרְזֶל
iron
Expand ↓
בַּרְזֶל
Iron. Barzel. Iron sharpens iron. Difficult relationships and challenging conversations make us sharper. God uses friction to refine us.
tap to close ↑
נְחֹשֶׁת
bronze
Expand ↓
נְחֹשֶׁת
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
tap to close ↑
יְהוּדָה
Judah
Expand ↓
יְהוּדָה
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
tap to close ↑
נָתַן
I have made/ you
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
מִבְצָר
fortification
Expand ↓
מִבְצָר
a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender
tap to close ↑