Jeremiah 14:8
King James Version
8 Jun 2026
“O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?”
הָיָה
I AM. Hayah. The self-existent one. When Moses asked God His name God said I AM THAT I AM. Not I was or I will be but I AM. Always present always existing always enough. Jesus used the same words: before Abraham was I AM.
נָטָה
who he has turned aside
Expand ↓
נָטָה
To incline, to stretch out, to bend. Natah. He inclined His ear to me. God bends down to listen. He positions Himself to hear the faintest cry of His people.
tap to close ↑
מִקְוֶה
O hope of
Expand ↓
מִקְוֶה
something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove
tap to close ↑
יָשַׁע
deliverer/ its
Expand ↓
יָשַׁע
To save, to deliver, to give victory. Yasha. The root of the name Jesus. God saves. He rescues from every form of bondage. He is eager to save.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
צָרָה
distress
Expand ↓
צָרָה
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:
tap to close ↑