Jeremiah 2:8
King James Version
10 Jun 2026
“The priests said not, Where is the Lord? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.”
פָּשַׁע
To transgress, to rebel, to break away. Pasha. He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. The worst rebels are included in His intercession.
יָדַע
they knew/ me
Expand ↓
יָדַע
To know, to perceive, to be acquainted with. Yada. The deepest form of knowing. God knows you completely and loves you still.
tap to close ↑
יְהֹוָה
is Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
יַעַל
they profited
Expand ↓
יַעַל
properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited)
tap to close ↑
לֹא
things which not
Expand ↓
לֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
tap to close ↑
נָבָא
they prophesied
Expand ↓
נָבָא
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)
tap to close ↑
הָלַךְ
they walked
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑