Jeremiah 32:17
King James Version
9 Jun 2026
“Ah Lord God! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
פָּלָא
it is too difficult
Expand ↓
פָּלָא
Wonderful, extraordinary, beyond explanation. Pala. Used when something is so amazing it can only be explained by God. You are not just well made. You are a miracle that defies human understanding.
tap to close ↑
עָשָׂה
you made
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
הִנֵּה
there!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
כֹּל
any
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
מִן
for/ you
Expand ↓
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
tap to close ↑
יְהֹוִה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוִה
{YHWH}
tap to close ↑