Jeremiah 44:28
King James Version
12 Jun 2026
“Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
קוּם
will it be established
Expand ↓
קוּם
To arise, to stand up, to establish. Quwm. Arise shine for your light has come. God calls His people to get up. Passivity is not the posture of those who carry His glory.
tap to close ↑
שְׁאֵרִית
the remnant of
Expand ↓
שְׁאֵרִית
Remnant, that which remains. Sheerith. To preserve you a remnant in the earth. God always preserves a remnant. His purposes are never completely destroyed.
tap to close ↑
חֶרֶב
the sword
Expand ↓
חֶרֶב
A sword, a cutting weapon. Chereb. Reckless words wound like a sword. Wise words bring healing. The tongue is more powerful than any physical weapon.
tap to close ↑
מִי
whom?
Expand ↓
מִי
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
tap to close ↑
שׁוּב
they will return/ !
Expand ↓
שׁוּב
To return, to turn back. Shuwb. The Hebrew word behind both repentance and restoration. Return to Me and I will return to you.
tap to close ↑
יְהוּדָה
Judah
Expand ↓
יְהוּדָה
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
tap to close ↑
מִסְפָּר
number
Expand ↓
מִסְפָּר
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
tap to close ↑
מַת
men of
Expand ↓
מַת
properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural)
tap to close ↑
מִן
from/ me
Expand ↓
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
tap to close ↑
שָׁם
there
Expand ↓
שָׁם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
tap to close ↑
מִצְרַיִם
Egypt
Expand ↓
מִצְרַיִם
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
tap to close ↑