Jeremiah 6:14
King James Version
5 Jun 2026
“They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.”
שֶׁבֶר
Break, ruin. Sheber. To shatter into pieces. A broken and contrite heart God will not despise. Brokenness before God is the pathway to wholeness.
שָׁלוֹם
Peace
Expand ↓
שָׁלוֹם
Peace, wholeness. Shalom. Not just the absence of war but complete wellbeing in every area of life. Nothing missing and nothing broken.
tap to close ↑
רָפָא
Heal
Expand ↓
רָפָא
To heal, to cure, to restore. Rapha. To mend and restore to wholeness. I am the LORD who heals you. God heals body soul and spirit.
tap to close ↑
קָלַל
a trifling thing
Expand ↓
קָלַל
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
tap to close ↑
עַם
people/ my
Expand ↓
עַם
People, nation, folk. Am. You are My people and I am your God. This mutual belonging is the heart of the covenant.
tap to close ↑
אַיִן
None
Expand ↓
אַיִן
a non-entity; generally used as a negative particle
tap to close ↑