Jeremiah 7:29
King James Version
10 Jun 2026
“Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath.”
נֶזֶר
properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty)
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
גַּזָז
cut off
Expand ↓
גַּזָז
to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
tap to close ↑
דּוֹר
the generation of
Expand ↓
דּוֹר
properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling
tap to close ↑
קִינָה
a lamentation
Expand ↓
קִינָה
a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments)
tap to close ↑
מָאַס
he has rejected
Expand ↓
מָאַס
to spurn; also (intransitively) to disappear
tap to close ↑
שְׁפִי
bare heights
Expand ↓
שְׁפִי
bareness; concretely, a bare hill or plain
tap to close ↑
עֶבְרָה
fury/ his
Expand ↓
עֶבְרָה
an outburst of passion
tap to close ↑