Jeremiah 8:20
King James Version
10 Jun 2026
“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
יָשַׁע
we have been saved
Expand ↓
יָשַׁע
To save, to deliver, to give victory. Yasha. The root of the name Jesus. God saves. He rescues from every form of bondage. He is eager to save.
tap to close ↑
כָּלָה
it has come to an end
Expand ↓
כָּלָה
To be completed, to be finished. Kalah. It is finished. The word Jesus cried from the cross. The work of redemption was completely done.
tap to close ↑
קָצִיר
harvest
Expand ↓
קָצִיר
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage)
tap to close ↑
קַיִץ
summer
Expand ↓
קַיִץ
harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season
tap to close ↑