Job 13:19
King James Version
10 Jun 2026
“Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.”
חָרַשׁ
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness)
מִי
who?
Expand ↓
מִי
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
tap to close ↑
כִּי
if
Expand ↓
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
tap to close ↑
רִיב
will he conduct a case
Expand ↓
רִיב
properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
tap to close ↑
עַתָּה
now
Expand ↓
עַתָּה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
tap to close ↑
עִמָּד
with/ me
Expand ↓
עִמָּד
along with
tap to close ↑