Job 31:14
King James Version
8 Jun 2026
“What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
קוּם
he will arise
Expand ↓
קוּם
To arise, to stand up, to establish. Quwm. Arise shine for your light has come. God calls His people to get up. Passivity is not the posture of those who carry His glory.
tap to close ↑
עָשָׂה
will I do
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
פָּקַד
he will visit
Expand ↓
פָּקַד
To visit, to attend to, to appoint. Paqad. God pays personal attention. He comes to attend to your needs. His visits always produce change.
tap to close ↑
כִּי
if
Expand ↓
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
tap to close ↑
שׁוּב
will I respond to/ him
Expand ↓
שׁוּב
To return, to turn back. Shuwb. The Hebrew word behind both repentance and restoration. Return to Me and I will return to you.
tap to close ↑