Job 42:8
King James Version
9 Jun 2026
“Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you after your folly, in that ye have not spoken of me the thing which is right, like my servant Job.”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
פָּלַל
he will pray
Expand ↓
פָּלַל
To pray, to intercede, to mediate. Palal. He made intercession for the transgressors. Jesus prayed for those who crucified Him. He still intercedes for those who resist Him.
tap to close ↑
עָשָׂה
to do
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
כּוּן
a reliable thing
Expand ↓
כּוּן
To be firm, to be established, to be ready. Kun. God establishes what He builds. He who began a good work in you will bring it to completion.
tap to close ↑
עֶבֶד
servant/ my
Expand ↓
עֶבֶד
Servant, slave. Ebed. Moses was called the servant of the LORD, the highest honour. The greatest in God's kingdom is the servant of all.
tap to close ↑
שֶׁבַע
seven
Expand ↓
שֶׁבַע
seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
tap to close ↑
עַל
on/ you
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
דָבַר
you have spoken
Expand ↓
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
tap to close ↑
פָּנִים
face/ his
Expand ↓
פָּנִים
Face, presence. Panim. The LORD make His face shine on you. God turns His face toward you. That is grace.
tap to close ↑
נָשָׂא
I will lift up
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
פַּר
bulls
Expand ↓
פַּר
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)
tap to close ↑
עֹלָה
a burnt offering
Expand ↓
עֹלָה
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
tap to close ↑
נְבָלָה
punishment for folly
Expand ↓
נְבָלָה
foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment
tap to close ↑
בְּעַד
for/ yourselves
Expand ↓
בְּעַד
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
tap to close ↑
לָקַח
take
Expand ↓
לָקַח
to take (in the widest variety of applications)
tap to close ↑