John 1:22
King James Version
7 Jun 2026
“Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
οὖν
therefore
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
ἵνα
That
Expand ↓
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
tap to close ↑
πέμπω
having sent
Expand ↓
πέμπω
To send, to dispatch, to commission. God sent His Son born of a woman born under the law to redeem those under the law. Mission begins with sending and sending begins with love.
tap to close ↑
δίδωμι
we may give
Expand ↓
δίδωμι
To give, to grant, to bestow. Didomi. God so loved the world that He gave. Giving is the language of love. The greatest gift is always the giver themselves.
tap to close ↑
λέγω
say you
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἀποκρίνομαι
Answer
Expand ↓
ἀποκρίνομαι
to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare H06030) to begin to speak (where an address is expected)
tap to close ↑
ἀποστέλλω
Sent
Expand ↓
ἀποστέλλω
set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
tap to close ↑
τίς
Who
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
ἔπω
They said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
εἰμί
are you?
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑