John 10:41
King James Version
10 Jun 2026
“And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
σημεῖον
sign
Expand ↓
σημεῖον
Sign, miracle, token, wonder. Semeion. Unless you see signs and wonders you will not believe. Signs point beyond themselves. The miracle is never the main thing. It points to the One who does it.
tap to close ↑
πᾶς
everything
Expand ↓
πᾶς
All, every, whole, any. Pas. All things work together for good. All authority has been given to Me. All the promises of God are yes in Christ. God thinks in absolutes of blessing.
tap to close ↑
οὗτος
this man
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
ὅσος
as much as
Expand ↓
ὅσος
As many as, as much as, whoever. All who received Him to all who believed in His name He gave the right to become children of God. The offer is unlimited.
tap to close ↑
οὐδείς
nothing,
Expand ↓
οὐδείς
No one, nothing, none. No one can snatch them out of My hand. The security of the believer rests not in their grip but in His. And His grip never fails.
tap to close ↑
λέγω
were saying
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
πολύς
many
Expand ↓
πολύς
Many, much, great. Polus. Much fruit. Many witnesses. Great grace. God is not stingy. He gives abundantly to those who are connected to the vine.
tap to close ↑
μέν
indeed
Expand ↓
μέν
properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (δέ) (this one, the former, etc.)
tap to close ↑
Ἰωάννης
John
Expand ↓
Ἰωάννης
Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites
tap to close ↑
εἰμί
was.
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑