John 12:6
King James Version
9 Jun 2026
“This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.”
πτωχός
Not just financially poor — ptochos is the one who crouches, who has nothing to stand on. Blessed are those who know they have nothing in themselves before God. That emptiness is not a problem. It is the very space into which the kingdom enters.
κλέπτης
a thief
Expand ↓
κλέπτης
One who takes secretly, cunningly — what does not belong to him. Jesus contrasts the thief directly with Himself. The thief comes to drain and destroy life. Jesus comes to give it — not just life, but life overflowing. Know who is at the door.
tap to close ↑
μέλω
he was caring
Expand ↓
μέλω
To be a care, to be of concern. Melo. Cast all your anxiety on Him because He cares for you. Your situation is a matter of personal concern to the Father.
tap to close ↑
ἔχω
having
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
γλωσσόκομον
money bag
Expand ↓
γλωσσόκομον
properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse
tap to close ↑
ἔπω
He said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
εἰμί
he was
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑