John 14:3
King James Version
6 Jun 2026
“And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.”
τόπος
a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 (χώρα) is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard
πάλιν
again
Expand ↓
πάλιν
Again, once more, anew. Palin. Rejoice in the Lord always. And again I say rejoice. Some commands are worth repeating. Joy is always appropriate for those who know God.
tap to close ↑
παραλαμβάνω
I will receive
Expand ↓
παραλαμβάνω
To take, to receive, to accept. Paralambano. I received from the Lord what I also delivered to you. The Gospel is a trust received and passed on. Handle it with care.
tap to close ↑
ἔρχομαι
Come
Expand ↓
ἔρχομαι
To come, to go, to arrive. Erchomai. Come Lord Jesus. The final prayer of Scripture is an invitation. The church lives in expectation of His return.
tap to close ↑
ἐάν
if
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
ἑτοιμάζω
shall prepare
Expand ↓
ἑτοιμάζω
To prepare, to make ready. Prepare the way of the Lord. God always sends preparation before His great works.
tap to close ↑
πορεύομαι
I shall go
Expand ↓
πορεύομαι
to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);
tap to close ↑
εἰμί
am
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
ἕτοιμος
G2092
Expand ↓
ἕτοιμος
adjusted, i.e. ready
tap to close ↑