John 18:1
King James Version
9 Jun 2026
“When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.”
μαθητής
Not just a follower — a learner who becomes like the teacher. The last command Jesus gives is not go and convert — it is go and make mathetes. People who learn from Me, walk like Me, think like Me, love like Me. The mission is not decisions. It is transformation.
κατοικέω
G2730
Expand ↓
κατοικέω
To dwell, to settle, to inhabit. Katoikeo. That Christ may dwell in your hearts through faith. Dwelling is permanent residence not occasional visits. He wants to live in you fully.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
εἰσέρχομαι
entered
Expand ↓
εἰσέρχομαι
To enter, to go in, to come in. Eiserchomai. Enter through the narrow gate. The narrow gate requires humility. Pride cannot fit through it. Only those who bow can enter.
tap to close ↑
οὗτος
These things
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
πέραν
beyond
Expand ↓
πέραν
through (as adverb or preposition), i.e. across
tap to close ↑
Κεδρών
of Kidron
Expand ↓
Κεδρών
Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem
tap to close ↑
ἔπω
having said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
ἐξέρχομαι
went out
Expand ↓
ἐξέρχομαι
to issue (literally or figuratively)
tap to close ↑
χείμαῤῥος
winter stream
Expand ↓
χείμαῤῥος
a storm-runlet, i.e. winter-torrent
tap to close ↑
εἰμί
there was
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
κειρία
G2750
Expand ↓
κειρία
a swathe, i.e. winding-sheet
tap to close ↑
κῆπος
a garden
Expand ↓
κῆπος
a garden
tap to close ↑