John 21:23
King James Version
9 Jun 2026
“Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?”
μαθητής
Not just a follower — a learner who becomes like the teacher. The last command Jesus gives is not go and convert — it is go and make mathetes. People who learn from Me, walk like Me, think like Me, love like Me. The mission is not decisions. It is transformation.
λόγος
saying
Expand ↓
λόγος
In Greek thought, the logos was the rational principle holding the universe together. John opens his Gospel with this word — not as a concept, but as a person. In the beginning was the Word. Before anything existed, the Word already was.
tap to close ↑
οὖν
therefore
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
μένω
to remain
Expand ↓
μένω
To abide, to remain, to stay. Meno. Abide in Me and I in you. Abiding is not a feeling. It is a choice. Stay connected to the vine and fruit is inevitable.
tap to close ↑
θέλω
I shall desire
Expand ↓
θέλω
To will, to wish, to desire. Thelo. I am willing be made clean. Jesus was always willing to heal, forgive and restore. His willingness has not changed.
tap to close ↑
ἔρχομαι
I come,
Expand ↓
ἔρχομαι
To come, to go, to arrive. Erchomai. Come Lord Jesus. The final prayer of Scripture is an invitation. The church lives in expectation of His return.
tap to close ↑
ἐάν
If
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
ἕως
until
Expand ↓
ἕως
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
tap to close ↑
τίς
what is it
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
ἐξέρχομαι
Went out
Expand ↓
ἐξέρχομαι
to issue (literally or figuratively)
tap to close ↑