John 9:18
King James Version
11 Jun 2026
“But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
οὖν
then
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
Ἰουδαῖος
Jews
Expand ↓
Ἰουδαῖος
Jewish, belonging to Judah. Ioudaios. Salvation is from the Jews. God chose a people to bring the Messiah into the world. His choice of Israel was for the benefit of all nations.
tap to close ↑
πιστεύω
did believe
Expand ↓
πιστεύω
To believe, to trust, to have faith. Pisteuo. Believe in the Lord Jesus and you will be saved. Believing is more than intellectual agreement. It is a transfer of trust to Jesus.
tap to close ↑
φωνέω
they called
Expand ↓
φωνέω
to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation
tap to close ↑
ἕως
until
Expand ↓
ἕως
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
tap to close ↑
τυφλός
blind
Expand ↓
τυφλός
opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally)
tap to close ↑
ὅστις
when
Expand ↓
ὅστις
which some, i.e. any that; also (definite) which same
tap to close ↑
εἰμί
he was being
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
γονεύς
parents
Expand ↓
γονεύς
a parent
tap to close ↑