Jonah 4:8
King James Version
8 Jun 2026
“And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.”
נֶפֶשׁ
Life, soul, living being. Nephesh. The animating breath God places in every living creature. In animals it is the life force. In humanity it is the seat of emotion, will and identity. Every nephesh belongs to God — from the creatures in the sea to the deepest cry of the human heart.
טוֹב
is good
Expand ↓
טוֹב
Taste and see. David does not say understand or agree — he says taste. Towb is goodness you experience, not just believe in. God's goodness is not a theological position. It is something you encounter when you draw near to Him.
tap to close ↑
רוּחַ
a wind
Expand ↓
רוּחַ
Spirit, wind, breath. Ruach. The breath of God that gives life. The Holy Spirit. The same word used when the Spirit hovered over the waters of creation.
tap to close ↑
מָוֶת
death/ my
Expand ↓
מָוֶת
Death. Mavet. The cessation of life. But God holds the keys of death and promised resurrection to all who are in Him.
tap to close ↑
רֹאשׁ
the head of
Expand ↓
רֹאשׁ
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
tap to close ↑
קָדִים
an east wind
Expand ↓
קָדִים
the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind)
tap to close ↑
חֲרִישִׁי
hot
Expand ↓
חֲרִישִׁי
quiet, i.e. sultry (as feminine noun, the sirocco or hot east wind)
tap to close ↑
יוֹנָה
Jonah
Expand ↓
יוֹנָה
Jonah, an Israelite
tap to close ↑