Joshua 10:20
King James Version
7 Jun 2026
“And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.”
מְאֹד
properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
גָּדוֹל
great
Expand ↓
גָּדוֹל
Great, large, elder. Gadol. God is gadol and greatly to be praised. His greatness is beyond all measure and beyond all comparison.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
עַד
until
Expand ↓
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
tap to close ↑
עִיר
the cities of
Expand ↓
עִיר
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
tap to close ↑
שָׂרַד
they survived
Expand ↓
שָׂרַד
properly, to puncture, i.e. (figuratively through the idea of slipping out) to escape or survive
tap to close ↑
תָּמַם
were finished/ they
Expand ↓
תָּמַם
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive
tap to close ↑
מַכָּה
a defeat
Expand ↓
מַכָּה
a wound; figuratively, carnage, also pestilence
tap to close ↑
יְהוֹשׁוּעַ
Joshua
Expand ↓
יְהוֹשׁוּעַ
Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader
tap to close ↑