Joshua 3:17
King James Version
10 Jun 2026
“And the priests that bare the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. ”
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
כּוּן
firmly
Expand ↓
כּוּן
To be firm, to be established, to be ready. Kun. God establishes what He builds. He who began a good work in you will bring it to completion.
tap to close ↑
בְּרִית
the covenant of
Expand ↓
בְּרִית
Covenant. Berith. A solemn binding agreement. God's covenants are unconditional promises that He will never break under any circumstances.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עַד
until
Expand ↓
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
tap to close ↑
נָשָׂא
the bearers of
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
תָּמַם
they had finished
Expand ↓
תָּמַם
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive
tap to close ↑