Judges 12:1
King James Version
11 Jun 2026
“And the men of Ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto Jephthah, Wherefore passedst thou over to fight against the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
עָבַר
did you pass over
Expand ↓
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
tap to close ↑
קָרָא
you summoned
Expand ↓
קָרָא
To call, to proclaim, to read aloud. Qara. God called Abraham Moses Samuel and you. When God calls your name everything changes.
tap to close ↑
בַּיִת
house/ your
Expand ↓
בַּיִת
House, household, family. Bayith. In My Father's house are many rooms. God has a home prepared for everyone who belongs to Him.
tap to close ↑
עַל
over/ you
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
צָפוֹן
Zaphon/ towards
Expand ↓
צָפוֹן
properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown)
tap to close ↑
מַדּוּעַ
why?
Expand ↓
מַדּוּעַ
what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?
tap to close ↑
עַמּוֹן
Ammon
Expand ↓
עַמּוֹן
Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country
tap to close ↑
שָׂרַף
we will burn
Expand ↓
שָׂרַף
to be (causatively, set) on fire
tap to close ↑