Judges 18:9
King James Version
11 Jun 2026
“And they said, Arise, that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still? be not slothful to go, and to enter to possess the land.”
טוֹב
Taste and see. David does not say understand or agree — he says taste. Towb is goodness you experience, not just believe in. God's goodness is not a theological position. It is something you encounter when you draw near to Him.
מְאֹד
very
Expand ↓
מְאֹד
properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
tap to close ↑
קוּם
arise/ !
Expand ↓
קוּם
To arise, to stand up, to establish. Quwm. Arise shine for your light has come. God calls His people to get up. Passivity is not the posture of those who carry His glory.
tap to close ↑
רָאָה
we have seen
Expand ↓
רָאָה
To see, to look, to perceive. Raah. The LORD sees not as man sees. Man looks on the outward appearance but God looks on the heart.
tap to close ↑
עַל
on/ them
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
עָצַל
you hesitate
Expand ↓
עָצַל
to lean idly, i.e. to be indolent or slack
tap to close ↑
חָשָׁה
are inactive
Expand ↓
חָשָׁה
to hush or keep quiet
tap to close ↑