Judges 9:48
King James Version
7 Jun 2026
“And Abimelech gat him up to mount Zalmon, he and all the people that were with him; and Abimelech took an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it, and laid it on his shoulder, and said unto the people that were with him, What ye have seen me do, make haste, and do as I have done.”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
עִם
was with/ him
Expand ↓
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
tap to close ↑
עֵץ
woods
Expand ↓
עֵץ
Tree. Ets. A tree planted by rivers of water. The righteous person is like a tree with deep roots in God's word, bearing fruit in season and never withering.
tap to close ↑
עָשָׂה
I have done
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
מָהַר
hurry
Expand ↓
מָהַר
properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
tap to close ↑
רָאָה
you have seen
Expand ↓
רָאָה
To see, to look, to perceive. Raah. The LORD sees not as man sees. Man looks on the outward appearance but God looks on the heart.
tap to close ↑
הַר
the mountain of
Expand ↓
הַר
A mountain. Har. The mountain of the LORD. His holy mountain. God meets His people on mountains.
tap to close ↑
שְׁכֶם
shoulder/ his
Expand ↓
שְׁכֶם
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill
tap to close ↑
צַלְמוֹן
Zalmon
Expand ↓
צַלְמוֹן
Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite
tap to close ↑
כְּמוֹ
like/ me
Expand ↓
כְּמוֹ
a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so
tap to close ↑
שׂוֹךְ
a branch of
Expand ↓
שׂוֹךְ
a branch (as interleaved)
tap to close ↑