Leviticus 19:16
King James Version
8 Jun 2026
“Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the Lord.”
רֵעַ
Friend, companion, neighbour. Rea. A friend loves at all times. True friendship is not circumstantial. It remains constant through every season.
דָּם
the blood of
Expand ↓
דָּם
Blood. Dam. The life of a creature is in its blood. The blood of Jesus speaks mercy. It purchased our forgiveness and sealed the new covenant.
tap to close ↑
יְהֹוָה
am Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עָמַד
you will stand
Expand ↓
עָמַד
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
tap to close ↑
הָלַךְ
you will go about
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
רָכִיל
a slanderer
Expand ↓
רָכִיל
a scandal-monger (as travelling about)
tap to close ↑